-
1 лар
Ложаш лар мучной ларь;
ларыште аралаш хранить в ларе.
Шукат ок эрте, муноптем тӱсан ложаш ларыш йогаш тӱҥале. В. Юксерн. Через некоторое время в ларь посыпалась мука цвета яичного желтка.
Нунылан (йоча-влаклан) конюх-влак имньым кычкен пуышт, ломыж погаш ларым терыш шындышт. Б. Данилов. Конюхи запрягли ребятам лошадей, поставили на сани ларь под золу.
-
2 посак
посакохвостье; остатки от очистки зерна веяниемУржа посак охвостье ржи.
Лар пундашеш, посакым пуалтен, пуд чоло шӱльым пыштен ыле, саде шӱльыжымат ӱштын кайыме, лар воктен писте вочкеш ложаш кодын ыле – саде ложашым вочкыжге Изибай наҥгаен. Я. Элексейн. На дне ларя было около пуда овса, оставшегося после веяния охвостья, даже этот овёс вымели подчистую; рядом с ларем в липовой кадке оставалась мука, Изибай увёз и эту муку вместе с кадкой.
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский